Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Všechny překlady

Hledat
Všechny překlady - ibrahimburak

Hledat
Zdrojový jazyk
Cílový jazyk

Výsledky 1 - 18 z asi 18
1
374
10Zdrojový jazyk10
Německy Wenn man das Oevre nicht nur als kunsthistorische...
Wenn man das Oevre nicht nur als kunsthistorische Kuriosität ohne die nötigen historischen Informationen und Kontexte sieht,sondern als eine
überzeugende und legitime Antwort die eine Lebensgeschichte und ein Schicksal mit einer strengen,fast puritanischen Selbstbeherrschung thematisiert,dann versteht man die ästhetische Botschaft dieser Kunst,die in der gesamteuropäischen
Kunstgeschichte,gerade wegen der ihr eigenen Authentizität,endlich die ihr zustehende Position einnehmen soll.

Hotové překlady
Turecky Insan, eÄŸer eseri sadece sanat tarihi ...
96
Zdrojový jazyk
Turecky Azimle öğrendim.Şuan hayır 3 yaşına kadar...
Azimle öğrendim.türk arkadaşlarımın da desteğiyle sanırım güzel konuşabiliyorum.
hayır 3 yaşına kadar orada yaşadım

Hotové překlady
Německy Ich habe unentwegt gelernt...
19
Zdrojový jazyk
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Německy Geh' mit Gott, aber geh'!
Geh' mit Gott, aber geh'!

Hotové překlady
Turecky Allah askina git, yeter ki git!!!
73
Zdrojový jazyk
Německy trjn
So ein Schwachsinn, was die da labbert...Die soll sich mal anschauen, wie die aussieht...bekifft

Hotové překlady
Turecky Onların orada yaptıkları...
72
Zdrojový jazyk
Turecky Kontrolcü birisin,yaşadığın hüzünleride mi...
babana gidip evleniyorum desen tepkisi ne olur?
"kararında eminsen mutluluklar" derdi

Hotové překlady
Německy Wenn du zu deinem Vater gehst...
76
11Zdrojový jazyk11
Turecky Beni sinir etmeyi neden bu kadar seviyorsun? Hala...
Beni sinir etmeyi neden bu kadar seviyorsun?
Hala aynısını yapıyorsun.
Sinir olmayacağım.

Hotové překlady
Německy Warum magst du mich ärgern? Immer noch...
55
Zdrojový jazyk
Německy Du bist meine Atzin heute Nacht, komm mit mir und...
Du bist meine Atzin heute Nacht, komm mit mir und bleib bis morgen wach.

Hotové překlady
Anglicky You are my girlfriend tonight...
Turecky benimle gel...
91
68Zdrojový jazyk68
Turecky bundan böyle yokum ben olmayacağım.
bundan böyle yokum ben olmayacağım.
istesen de olmayacağım,
istesem de olamayacağım,
artık sana çok uzağım.

Hotové překlady
Anglicky From now on I'm not present, I won't exist.
Německy Von nun an bin ich nicht mehr gegenwärtig
23
Zdrojový jazyk
Německy aber wir kennen uns glaub nicht
aber wir kennen uns glaub nicht

Hotové překlady
Turecky biz tanışıyoruz, inanma!
52
10Zdrojový jazyk10
Turecky Gelmez Dediğimiz Zamanların Sırasıda Zamanların Sırasıda Zamanla Gelmedi Mi Sanki?
Gelmez dediğimiz zamanların sırası da zamanla gelmedi mi sanki?
Tamamıyla oldugu gibi çevrilsin..
Benim kendi sözüm bu. Yani elbet beklediğimiz zamanlarda birgün elbet gelecektir anlamında yazdım..

Hotové překlady
Anglicky Fate
Francouzsky Le destin
Italsky Sicuramente...
Německy Als ob für die Zeiten, die wir kommen nicht gesagt haben, sind sie nicht an die Reihe gekommen?
22
Zdrojový jazyk
Německy Hast du meinen Bruder gesehen?
Hast du meinen Bruder gesehen?

Hotové překlady
Turecky Erkek kardeşimi gördün mü?
43
Zdrojový jazyk
Turecky Horon Trabzon,Samsun,Artvin,Ordu ve Rize'de...
Horon Trabzon,Samsun,Artvin,Ordu ve Rize'de oynanır.

Hotové překlady
Německy Horon wird in Trabzon, Samsun, Artvin, Ordu ...
Anglicky Horon
41
Zdrojový jazyk
Turecky sende irade yok ki be dostum çıkış yol bulunsun.
sende irade yok ki be dostum çıkış yol bulunsun.

Hotové překlady
Německy Du hast keine Wille oh mein Freund einen Weg zu finden.
337
Zdrojový jazyk
Turecky katibim
Üsküdar'a gider iken aldı da bir yağmur
Katibimin setresi uzun eteği çamur

Katip uykudann uyanmış gözleri mahmur
Katip benim ben katibin el ne karışır
Katibime kolalı da gömlek ne güzel yaraşır

Üsküdar'a gider iken bir mendil buldum
Mendilimin içine de lokum doldurdum

Katibimi arar iken yanımda buldum

Katip benim ben katibin el ne karışır
Katibime kolalı da gömlek ne güzel yaraşır

Hotové překlady
Německy Mein Schriftführer
109
Zdrojový jazyk
Německy Hallo ihr Lieben. Wie geht es euch? ich wollte...
Hallo ihr Lieben. Wie geht es euch?
Wäre es möglich, dass ihr mir eure Adresse per SMS schickt? Das wäre ganz lieb.
Viele liebe Grüße, Canan.

Hotové překlady
Turecky Merhaba siz sevdiklerim
421
10Zdrojový jazyk10
Německy Hallo Hasan ! Ich bin jetzt mehr als verunsichert...
Hallo Hasan !Ich bin jetzt mehr als verunsichert,was willst Du von mir? Liebe oder mein Geld ?!ich habe mich genau über die Türkei Informiert und wenn türkische männer Frauen nach Geld fragen meinen sie es nicht ernst sondern wollen nur das Geld,das lasse ich mit mir nicht machen,ich Liebe Dich und meine es total ernst mit Dir!!wenn Deine Liebe und deine Gefühle für mich nicht gespielt waren bin ich die glücklichste Frau auf der Welt ,aber sollte es anders sein lass mich einfach in ruhe und melde Dich nicht mehr denn ich habe genug durchgemacht!
Der Text soll so gemient sein das er merkt das ich sowas nicht mitmache und das ich kein Geldmascine bin, Er soll aussagekräftig sein.
Und ich will eien Entscheidung von ihm was ihm wichtiger ist, seine aufrichtige Liebe oder mein Geld?
Der Text sollte außerdem so formoliert sein das ihm das klar sein solte das ich ihn Liebe aber das bei Geld bei mir die Liebe aufhört.
Und ansonsten einfach mal den Text lesen, ich denke der ist aussagekräftig genung, Dankeschön :D

Hotové překlady
Turecky Merhaba Hasan! Şu an tedirgin ötesiyim!
30
10Zdrojový jazyk
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".10
Německy Ich hatte einen netten, chilligen ...
Ich hatte einen netten, chilligen Abend.
Text corrected according to Rodrigues' suggestion.
Before: "hatte nen netten, chilligen abend"

Hotové překlady
Turecky Sessiz sakin akÅŸam
79
10Zdrojový jazyk
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".10
Německy Bilder
Bilder und Träume zertrümmern. Tauchen denn deine Augen auch nicht umsonst in die Ferne? Sag es mir!
Corrected: bilder,traume zertrümmern.tauchen denn deine augen auch nich umsonst in die ferne,sags mir

Hotové překlady
Turecky Resimler
1